I am interested in ancient Greek, Latin, Anatolian and Indo-European linguistics, and in the Graeco-Roman grammatical tradition. I have written on the prehistory of the Greek accentuation system, its contribution to historical linguistics and phonological theory, its description in ancient grammatical texts, and on relative clauses in Anatolian and early Greek.
I am available to supervise graduate students in Greek, Latin, and Indo-European linguistics, and in the Graeco-Roman grammatical tradition.
Latin Grammarians on the Latin Accent The Transformation of Greek Grammatical Thought
While this book largely sets aside the question whether the Latin grammarians tell us the truth about the Latin accent, focussing instead on understanding what they actually say, it begins to offer answers for those wishing to know when to ...
The invention of the Greek prosodic signs
Journal of Hellenic Studies
Aristophanes of Byzantium is credited with inventing the signs for Greek accents, breathings and vowel lengths, according to a single source: a short text found in two 16th-century Paris manuscripts. The passage has a doubtful history, but the story it tells is of considerable interest. We first provide a new edition of this text, based on a new examination of both manuscripts, and a complete translation. Secondly we argue that the author consulted a source that was in Latin, and that dealt at least in part with the Latin accent. We conclude by considering the implications of our proposal for the text’s date and circumstances of composition.
ancient Greek, prosodic signs, accents, breathings, vowel lengths, Aristophanes of Byzantium
Are correlative pronouns always overt in Lydian?
Vina diem celebrent: Studies in linguistics and philology in honor of Brent Vine
This paper asks whether Lydian correlative sentences always contain an overt correlative pronoun, or whether we also find sentences with the same basic structure but with the correlative pronoun implicit rather than overt. If we could answer this question with confidence, the answer ought to help us narrow down the number of possible interpretations of difficult texts. As it is we will not be able to offer a definite answer, but posing the question in the first place may provide a new angle from which to grapple with difficult passages.